Nedan finns texten till låten Confiança , artist - Carmen Souza med översättning
Originaltext med översättning
Carmen Souza
Day by day you seem to fight
Quel mesm luta de sempre (Against the same things)
But you never seem to win
Bô ta luta ma ques desafio (You fight and struggle in your life)
Pa ser um mdjor alguem (For a better you)
Por aprovação, Por alguém (For approval, for someone)
Ma nunca bo ta pode sabe (But you never seem to know)
Explicá, bôs falta, (How to explain your fails)
Porque bô faze (Why you do)
Como bô fazê (And how you do)
It’s a constant fight within you
One day you wake up
Mudjer ta pensá (woman, you think)
Lembrá bô passod (remember your past)
That’s where answers lie
You go through all relationships
Mommy, daddy, and all your friends
You see that they were all based in material things
Further you see that
They never did give you
The most important things in life
Bô essência nunca esh ca capta’l (they never understood the essence of your
heart)
Mudjer bô podê levantá (Woman you can stand up)
Vida ca ê um prisão (Life is not a prison)
Ca bô perde bô temp (Don't waste your precious time)
Ê tud em vão (Now you see it was vain)
So many years self-blamed
Something seems to burn inside
Quand bo ta precisa (When You needed them)
Nunca esh confia (they never did trusted you)
Nunca confia na bo (Never trusted you)
If you got here by your own means
You can get anywhere
Don’t waste anymore of your time
Bô podê chega, onde bô quiser (you can get where ever you want)
With God on your side everything will be just alright…
You’ll be just fine, alright
Ê sô bô confiá… confiá, confiá, ê sô bô confiá, confiá, confiá, bô confiá…
(you just have to trust… trust, trust, you just have to trust…)
Dag för dag verkar du slåss
Quel mesm luta de sempre (mot samma saker)
Men du verkar aldrig vinna
Bô ta luta ma ques desafio (Du kämpar och kämpar i ditt liv)
Pa ser um mdjor alguem (för en bättre dig)
Por aprovação, Por alguém (För godkännande, för någon)
Man nunca bo ta pode sabe (men du verkar aldrig veta)
Explicá, bôs falta, (Så förklarar du dina misslyckanden)
Porque bô faze (varför du gör det)
Como bô fazê (Och hur gör du)
Det är en ständig kamp inom dig
En dag vaknar du
Mudjer ta pensá (kvinna, tror du)
Lembrá bô passod (kom ihåg ditt förflutna)
Det är där svaren ligger
Du går igenom alla relationer
Mamma, pappa och alla dina vänner
Du ser att de alla var baserade på materiella saker
Vidare ser du det
De gav dig aldrig
De viktigaste sakerna i livet
Bô essência nunca esh ca capta’l (de förstod aldrig essensen av din
hjärta)
Mudjer bô podê levantá (Kvinna du kan stå upp)
Vida ca ê um prisão (Livet är inte ett fängelse)
Ca bô perde bô temp (slösa inte din dyrbara tid)
Ê tud em vão (Nu ser du att det var fåfängt)
Så många år självskyller
Något verkar brinna inuti
Quand bo ta precisa (när du behövde dem)
Nunca esh confia (de litade aldrig på dig)
Nunca confia na bo (Har aldrig litat på dig)
Om du kom hit på egen hand
Du kan komma vart som helst
Slösa inte längre av din tid
Bô podê chega, onde bô quiser (du kan ta dig var du vill)
Med Gud på din sida kommer allt att bli bra...
Du kommer att klara dig bra, okej
Ê sô bô confiá... confiá, confiá, ê sô bô confiá, confiá, confiá, bô confiá...
(du måste bara lita på... lita på, lita på, du måste bara lita på...)
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder