The Winter's Tale - BTOB

The Winter's Tale - BTOB

Год
2014
Язык
`Walesiska`
Длительность
259000

Nedan finns texten till låten The Winter's Tale , artist - BTOB med översättning

Låttexten " The Winter's Tale "

Originaltext med översättning

The Winter's Tale

BTOB

A while back there was the happiest couple

In the entire world

However, It was said that their love

Could not last forever

I wonder

«How are the two spending their time these days?»

Areumdawotdeon nuni busideon

Neowa hamkke han jinangyeoul

Naege jueotdeon seotun pyeonjiwa

Eoseolpeun cheot ginyeomil seonmul

Nal anajumyeon du son jabajumyeon

Nae mamkkaji da noganneunde

Ijen naega anin geuwa (naega anin geuwa)

Gyeoureul bonaegetjyo

Ajikdo nuni naerimyeon

Tteugeopdeon ne nunmul itji motae

Mianhae ajikdo neoreul saranghae

Hajiman ijen neol bonaelge

Haengbokhaeya dwae

Nan geugeomyeon dwae

Nal tteonan mankeum neon haengbokhaeya dwae

Ijen na anin geu saram gyeoteseon

Ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae

Neul useoya

Dwae jeo huin nuncheoreom

Hwanhage ne misoro on sesangeul deopeojwo

Nan geugeomyeon dwae

Nae mamdo pyeonhal su itge haengbokhae

Sigan apeseo jogeuphaejyeo ga

Geuphaejilsurok seonggeuphaejyeo ga

Nan gwaenchanheuni haengbokhae neoman

Ipgae misoreul kkeunchineun ma

Sirin gyejeori gago

Bomi omyeon ichyeojigetjyo

Geureon nuneuro gwanchal ma

Nan gwaenchanha

(An gwaenchanha)

Uh hoksina hoksina hago

Niga ogimaneul gidaryeotjiman

Yeoksina yeoksina ijen gwaenchantaneun geojitmal

Da geobi na neo eobsi nan

Niga ogil baraneun geon aniji

Dasi buhwalhagi himdeun

Never ending story Nah

Ibyeori seulpeun sarangeun cheoeumieosseo

Haemada gyeouri chuwojineun iyun eobseo

Ajikdo nuni naerimyeon

Tteugeopdeon ne nunmul itji motae

Mianhae ajikdo neoreul saranghae

Hajiman ijen neol bonaelge

Haengbokhaeya dwae

Nan geugeomyeon dwae

Nal tteonan mankeum neon haengbokhaeya dwae

Ijen na anin geu saram gyeoteseon

Ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae

Neul useoya dwae

Jeo huin nuncheoreom

Hwanhage ne misoro on sesangeul deopeojwo

Nan geugeomyeon dwae

Nae mamdo pyeonhal su itge haengbokhae

Meon hutnal uyeonhi

Seuchineun barame ne misoga mudeo itdamyeon

First snow of the year

Still reminds me of you

But now I can say that I’m over you

Nado deoneun ulji anheulge

I don’t wanna cry no more

I don’t wanna cry no more

Haengbokhaeya dwae

Nan geugeomyeon dwae

Nal tteonan mankeum neon haengbokhaeya dwae

Ijen na anin geu saram gyeoteseon

Ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae

Neul useoya dwae

Jeo huin nuncheoreom

Hwanhage ne misoro on sesangeul deopeojwo

Nan geugeomyeon dwae

Nae mamdo pyeonhal su itge

Haengbokhae

French Translation:

A while back there was the happiest couple

In the entire world

However, It was said that their love

Could not last forever

I wonder

«How are the two spending their time these days?»

Les beaux et scintillants moments

Quand nous étions ensemble l’hiver dernier

La lettre maladroite que tu m’as donnée

Le cadeau maladroit de notre premier anniversaire

Quand tu me tenais

Quand tu tenais ma main

Tu m’as fais fondre, même mon cœur

Mais maintenant

Tu passes l’hiver avec lui

Et pas avec moi

Quand la neige tombe

Je ne te pas oublier tes larmes chaudes

Je suis désolé je t’aime encore

Mais maintenant

Je vais te laisser partir

Sois heureuse, c’est tout ce dont j’ai besoin

Sois aussi heureuse que tu m’as laissé

Quand tu es à ses côtés et pas aux miens

Tu ferais mieux de ne pas pleurer

Tu ferais mieux de ne pas pleurer

Garde toujours le sourire

Comme la neige blanche

Recouvre le monde de ton joli sourire

C’est tout ce dont j’ai besoin

Sois heureuse pour que je sois en paix

Je deviens impatient devant le temps

Plus je suis impatient

Plus je deviens irritable

Je vais bien, sois juste heureuse

Ne t’arrête jamais de sourire

Quand cette froide saison sera passée

Et que le printemps arrivera

Je t’oublierais

Ne me regarde pas avec ces yeux

Je vais bien

(Je ne vais pas bien)

Je t’ai attendu, me disant

''Et si, et si''

Mais, bien sûr, tu n’as pas…

Maintenant, je te dis le mensonge

''Je vais bien''

J’ai peur de moi sans toi

Est-ce que j’espère que tu reviendras?

Ca sera dur de faire revivre cette

Never ending story

C’est ma première triste rupture

Il n’y a pas de raison que l’hiver

Se refroidisse années après années

Quand la neige tombe

Je ne te pas oublier tes larmes chaudes

Je suis désolé je t’aime encore

Mais maintenant

Je vais te laisser partir

Sois heureuse, c’est tout ce dont j’ai besoin

Sois aussi heureuse que tu m’as laissé

Quand tu es à ses côtés et pas aux miens

Tu ferais mieux de ne pas pleurer

Tu ferais mieux de ne pas pleurer

Garde toujours le sourire

Comme la neige blanche

Recouvre le monde de ton joli sourire

C’est tout ce dont j’ai besoin

Sois heureuse pour que je sois en paix

Dans les jours lointains

Si on se croisait par hasard

Le vent qui souffle

A des traces de ton sourire

First snow of the year

Still reminds me of you

But now I can say that I’m over you

Je ne pleurerais plus non plus

I don’t wanna cry no more

I don’t wanna cry no more

Sois heureuse, c’est tout ce dont j’ai besoin

Sois aussi heureuse que tu m’as laissé

Quand tu es à ses côtés et pas aux miens

Tu ferais mieux de ne pas pleurer

Tu ferais mieux de ne pas pleurer

Garde toujours le sourire

Comme la neige blanche

Recouvre le monde de ton joli sourire

C’est tout ce dont j’ai besoin

Sois heureuse pour que je sois en paix

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder