Neatgriešanās - BrainStorm

Neatgriešanās - BrainStorm

  • Альбом: Izlase

  • Utgivningsår: 1999
  • Språk: lettiska
  • Varaktighet: 3:35

Nedan finns texten till låten Neatgriešanās , artist - BrainStorm med översättning

Låttexten " Neatgriešanās "

Originaltext med översättning

Neatgriešanās

BrainStorm

Garākā nakts, tumšākā diena un vēl rīts

Tik pelēks un garlaicīgs

Augstākais kalns, galotne mākoņos, kur tu

Dzīvo un pārnakšņo

Tagad mums jādala smiekli un asasras

Saule, mēness, ziemas un vasaras

Septiņas dienas, rīti un vakari

Vai tas nav par daudz?

Tagad mums jādala jumti un guļvietas

Laimes — lietas un nelietas

Jādala viss, ko var dalīt un dot

Jo mēs neatgriezīsimies

Man laiks celties

Kāds var mani modināt

Prieku modinot smelties

Man laiks doties

Vai kāds grib man pievienoties

Piebiedroties

Mums laiks šķirties

No mājām atvadīties

Solīt atgriezties

Lūk, ir tas kalns, lūk stāvi tu

Kaut es tā stāvēt varētu

Es skaitu līdz trīs — viens, divi, trīs

Tu esi brīva un es esmu brīvs

Un mums jādala smiekli un asasras

Saule, mēness, ziemas un vasaras

Septiņas dienas, rīti un vakari

Vai tas nav par daudz

Tagad mums jādala jumti un guļvietas

Laimes — lietas un nelietas

Jādala viss, ko var dalīt un dot

Jo mēs neatgriezīsimies

Mums laiks doties

Vai kāds vēl grib pievienoties

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder