Фонари - Баста, Tati
С переводом

Фонари - Баста, Tati

Альбом
Баста 5. Часть 1
Год
2016
Язык
`Ryska`
Длительность
312680

Nedan finns texten till låten Фонари , artist - Баста, Tati med översättning

Låttexten " Фонари "

Originaltext med översättning

Фонари

Баста, Tati

Оригинальный текст

Фонари, как звёзды, фонари…

Фонари, как звёзды, фонари…

Фонари, как звёзды, фонари…

Фонари, как звёзды, фонари…

Огромный город дымит

И здесь из этого дыма весь климат этот не искоренить

Потому что без дыма тоскливо и клинит, тоскливо и клинит

И снегопады и ливни в этом городе, ночи и дни одни мы

Пусть нас небо обнимет

Имитируя ум, умники от боли морщат лбы

Им трудно это понять, потому что трудно проще быть

Проще будь, с этим проще путь

Стал проще путь, бро, тогда проще будь

В кромешной тьме наугад иногда на маяк

Мой страх ведет мой корабль на скалы

Он как пьяный моряк

На студейке выжимаю максимум из этих восьми битных кастрюль

Не спорю у нас тут ноты не ноты, так шум из-под струн

И снова жара на концерте и словно пожар на концерте

Кураж на концерте и в этом огне лес рук и я в эпицентре,

А теперь смотри, как зал искрит

Он, как отражение ночного неба, только вместо звёзд фонари

Фонари, как звёзды, фонари…

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри, это мы горим

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри, смотри, смотри, смотри

Фонари, как звёзды, фонари…

На свет фонарей выхожу из норы

От зари до зари на студийке зарыт

Жили-были, устал — свалил, проститься забыл говоришь?

Прости, я забыл

Ещё немного музла, вернее много музла

Ещё больше музла, еще больше

Мама, сорри за слёзы и зло, спасибо за помощь

Ты же помнишь, как я:

Я за малым не сдох, за малым не сел

Меня чуть не сломали за малым

Слишком много за малым говоришь?

Согласен, но слишком много скрыто за этим малым

Мои треки они, как и мои ники самопальные

Я самореклама, кто-то терпит скрипя зубами

Кто-то забанит как спам лениво зевая

Навсегда устал от зимы я, от всего что считаю земным

Да, тишина в ушах зазвенит, да, за счастьем иду в магазин

С перрона в вагон, купе на двоих, но я в нем в одного

Всё поставить на кон либо просто проиграть и остаться с нулём

Всю ночь колёса стучат, по рельсам мой привычный ритм

Курю электрический дым, за окном фонари

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри, это мы горим

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри, это мы горим

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри, это мы горим

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри…

Story telling про то, как голодранец добрался до бизнес класса

Посмеявшись в лицо тем кто сказал, что у Васи нет шанса

Говорят, ты всё доказал, вершина взята, отдохни скалолаз,

Но победа утратила вкус, канатоходец теряет баланс

Мой 36 год настиг, я чувствую себя на 16, хоть и давно истёк срок годности

Взрослый дядя, но я до сих пор не воспринимаю себя таким

Ведь через 4 года я прибуду в свой пятый десяток, прикинь

В 3-ем лице я себе от лица одного из моих альтер эго

Я всё трио легко запрягу в эту телегу, вот оно Lego

Я устал быть чужим для своих, устал быть своим для посторонних

Долгий путь впереди, но никто не пришёл проводить, я один на перроне

Муза накрутит и сбежит предоставив концу решать мне

Она курит на кухне и мой шаг от неё — это шаг к ней

Я туда куда шаром катится этот безумный мир

И планеты взрываются освещая мой путь, как фонари

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри…

Фонари, как звёзды, фонари…

Смотри, это мы горим

Фонари, как звёзды, фонари…

Перевод песни

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

En enorm stad ryker

Och här från denna rök kan inte hela detta klimat utrotas

För utan rök är det trist och kilat, det är tråkigt och kilat

Och snöfall och skurar i denna stad, nätter och dagar är vi ensamma

Låt himlen omfamna oss

Imiterande sinnet rynkar vise män på pannan av smärta

Det är svårt för dem att förstå detta, för det är svårt att vara enklare

Var enkel, med detta är vägen enklare

Vägen har blivit enklare, bro, bli lättare

I totalt mörker på måfå ibland till fyren

Min rädsla driver mitt skepp till klipporna

Han är som en berusad sjöman

I studion klämmer jag ut det maximala ur dessa åttabitars krukor

Jag argumenterar inte, vi har noter här, inte noter, så bruset från under strängarna

Och återigen värmen på konserten och som en eld på konserten

Mod på en konsert och i denna eld en skog av händer och jag är i epicentret,

Och se nu hur hallen glittrar

Han är som en reflektion av natthimlen, bara i stället för stjärnor finns det lyktor

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Titta, vi brinner

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Titta, titta, titta, titta

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Till ljuset av lyktorna går jag ut ur hålet

Från gryning till gryning i studion är begravd

En gång i tiden, trött – dumpad, glömt att säga hejdå?

Jag är ledsen att jag glömde

Lite mer muzla, eller snarare mycket muzla

Mer musik, mer

Mamma, förlåt för tårarna och ondskan, tack för hjälpen

Kommer du ihåg hur jag:

Jag dog inte för en liten, jag satte mig inte för en liten

Jag blev nästan trasig för en liten stund

Pratar du för mycket för lite?

Jag håller med, men för mycket döljer sig bakom detta lilla

Mina spår, precis som mina smeknamn, är självgjorda

Jag är självreklam, någon tål att bita ihop tänderna

Någon kommer att förbjuda som skräppost gäspar

Jag är för alltid trött på vintern, på allt som jag anser vara jordiskt

Ja, tystnaden kommer att ringa i mina öron, ja, jag går till affären för lycka

Från perrongen till vagnen, kupé för två, men jag är ensam i den

Sätt allt på spel eller bara förlora och stå kvar med noll

Hela natten knackar hjulen, längs rälsen min vanliga rytm

Jag röker elrök, det är lampor utanför fönstret

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Titta, vi brinner

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Titta, vi brinner

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Titta, vi brinner

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Se…

Berättelse om hur hicken kom till business class

Skrattar inför dem som sa att Vasya inte hade någon chans

De säger att du bevisade allt, toppen är tagen, klättervila,

Men segern har tappat smaken, linvandraren tappar balansen

Mitt 36:e år har gått om, jag känner mig som 16, även om utgångsdatumet länge har gått ut

Vuxen farbror, men jag uppfattar mig ändå inte så

När allt kommer omkring, om 4 år kommer jag att anlända till mitt femte decennium, räkna

I 3:e person är jag på uppdrag av ett av mina alter egon

Jag kan lätt sela hela trion till denna vagn, här är det Lego

Jag är trött på att vara främling för min egen, trött på att vara min egen för främlingar

Långt fram, men ingen kom för att se mig, jag är ensam på perrongen

Musan kommer att avvecklas och springa iväg och överlåta slutet till mig att bestämma

Hon röker i köket och mitt steg bort från henne är ett steg mot henne

Jag är där denna galna värld rullar som en boll

Och planeter exploderar och lyser upp min väg som lyktor

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Se…

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

Titta, vi brinner

Lyktor, som stjärnor, lyktor ...

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder