Мы с тобой - Баста, Алсу
С переводом

Мы с тобой - Баста, Алсу

Год
2018
Язык
`Ryska`
Длительность
345970

Nedan finns texten till låten Мы с тобой , artist - Баста, Алсу med översättning

Låttexten " Мы с тобой "

Originaltext med översättning

Мы с тобой

Баста, Алсу

Оригинальный текст

Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой

Только пока ты не знаешь об этом

Может быть через жизнь, станет понятен смысл

Только пока ты не узнаешь об этом

Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой

Только пока ты не знаешь об этом

Может быть через жизнь, станет понятен смысл

Только пока ты не узнаешь об этом

Долгий сон, словно пожизненный срок

Все рухнет, что ни строй, в финале катастрофы

Ты снова мимо меня, с тобою снова не я

Со мною что-то не так, я вроде все поменял

И только все потеряв, я понял, как был сильно связан с тобой

Твои руки на плечах, словно крылья за спиной

Мы не можем не кричать, об этом знают за стеной

Может заново начать?

Но, но уже светло

Эти встречи по ночам, давай скажем себе «стоп»

Быстрей время утекай, это счастье напрокат

Слушай, лучше не вникай, слушай, лучше не вникать

Все как-то не так, может быть это этап

Лучше все предать огню, лишь бы не предать тебя снова

Ты была честна со мной, прости меня, но я не смог

Ты боролась за любовь, но я не видел в ней резона

Ты сказала «все», но я не сказал назло ни слова

Я испортил снова все и это тысячный раз снова

И я падаю на дно и взлететь мне не дано

Мимо нот тоска полет и я пою с ней заодно

Мне без вести пропасть, но мы обречены

Встретиться через жизнь с тобой

Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой

Только пока ты не знаешь об этом

Может быть через жизнь, станет понятен смысл

Только пока ты не узнаешь об этом

Долгий сон, в котором я вижу сон

Я счастлив как никогда, с тобой встречаю восход,

А режиссер крикнет «стоп», спасибо снят эпизод — вот и все

Сюжет написан для нас, сценарий не изменить

И мы устроим скандал без всяких там «извини»

И я проснусь, но затем, чтобы вернуться в летаргический сон к тебе

Твои руки на плечах, словно крылья за спиной

Мы не можем не кричать, об этом знают за стеной

Может заново начать?

Но, но уже светло

Эти встречи по ночам, давай скажем себе «стоп»

Быстрей время утекай, это счастье напрокат

Слушай, лучше не вникай, слушай, лучше не вникать

Все как-то не так, может быть это этап

Лучше все предать огню, лишь бы не предать тебя снова

Я опасный тип, тебе со мной опасно быть (ну и что)

Нам опять не по пути

Мне пора идти, и нет других для нас альтернатив

Я опять закрыл себя от тебя на карантин

Вот такой вот ривер, у нас всего лишь три дня

Бабочка моя, ты запуталась в паутине, знаешь

Все, что мы творили в этой маленькой квартире

Это лучшее, что было со мной

Минута без тебя — как будто вечность без тебя

Ты рядом сейчас, но между нами стена

Наверное, судьба решила нас испытать

Так страшно, что «сейчас» не повторится никогда

Так рушится наш мир и ты видишь, как гаснут звезды

Нас не спасет даже тот, кто этот мир создал

Кончается воздух, выключается свет

И нас нет (нас нет, нас нет)

Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой

Только пока ты не знаешь об этом

Может быть через жизнь, станет понятен смысл

Только пока ты не узнаешь об этом

Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой

Только пока ты не знаешь об этом

Может быть через жизнь, станет понятен смысл

Только пока ты не узнаешь об этом

Перевод песни

Jag vet att du och jag är förbundna med samma öde

Bara tills du vet om det

Kanske genom livet kommer meningen att bli tydlig

Bara tills du får reda på det

Jag vet att du och jag är förbundna med samma öde

Bara tills du vet om det

Kanske genom livet kommer meningen att bli tydlig

Bara tills du får reda på det

Lång sömn som ett livstidsstraff

Allt kommer att kollapsa, oavsett system, i slutet av katastrofen

Du går förbi mig igen, med dig igen är jag inte det

Något är fel på mig, jag verkar ha ändrat allt

Och först efter att ha förlorat allt insåg jag hur starkt jag var förbunden med dig

Dina händer på dina axlar, som vingar bakom ryggen

Vi kan inte låta bli att skrika, de vet om det bakom muren

Kanske börja om?

Men, men det är redan ljust

Dessa möten på natten, låt oss säga till oss själva "sluta"

Kör tiden snabbare, det här är lycka att hyra

Lyssna, det är bättre att inte fördjupa sig, lyssna, det är bättre att inte fördjupa sig i

Allt är på något sätt fel, kanske är det här en scen

Det är bättre att sätta allt i brand, bara att inte förråda dig igen

Du var ärlig mot mig, förlåt mig, men jag kunde inte

Du kämpade för kärleken, men jag såg ingen anledning till det

Du sa "allt", men jag sa inte ett ord till trots

Jag förstörde allt igen och det här är tusende gången igen

Och jag faller till botten och jag kan inte flyga

Förbi tonerna längtar flyget och jag sjunger med

Jag saknar avgrunden, men vi är dömda

Möts genom livet med dig

Jag vet att du och jag är förbundna med samma öde

Bara tills du vet om det

Kanske genom livet kommer meningen att bli tydlig

Bara tills du får reda på det

Lång dröm där jag drömmer

Jag är lycklig som aldrig förr, jag möter soluppgången med dig,

Och regissören kommer att skrika "stopp", tack, avsnittet filmades - det är allt

Handlingen är skriven för oss, manuset kan inte ändras

Och vi kommer att göra en skandal utan någon "förlåt" där

Och jag kommer att vakna upp, men då för att återgå till en slö dröm för dig

Dina händer på dina axlar, som vingar bakom ryggen

Vi kan inte låta bli att skrika, de vet om det bakom muren

Kanske börja om?

Men, men det är redan ljust

Dessa möten på natten, låt oss säga till oss själva "sluta"

Kör tiden snabbare, det här är lycka att hyra

Lyssna, det är bättre att inte fördjupa sig, lyssna, det är bättre att inte fördjupa sig i

Allt är på något sätt fel, kanske är det här en scen

Det är bättre att sätta allt i brand, bara att inte förråda dig igen

Jag är en farlig typ, det är farligt för dig att vara med mig (så vad)

Vi är inte på väg igen

Det är dags för mig att gå, och det finns inga andra alternativ för oss

Jag stängde igen mig från dig för karantän

Här är en sådan flod, vi har bara tre dagar på oss

Butterfly, du är trasslig i ett nät, du vet

Allt vi gjorde i denna lilla lägenhet

Det här är det bästa som hänt mig

En minut utan dig är som en evighet utan dig

Du är nära nu, men det finns en mur mellan oss

Kanske ödet bestämde sig för att testa oss

Det är så läskigt att "nu" aldrig kommer att hända igen

Det är så vår värld kollapsar och man ser hur stjärnorna slocknar

Inte ens den som skapade den här världen kommer att rädda oss

Får slut på luft, lamporna släcks

Och vi är inte (vi är inte, vi är inte)

Jag vet att du och jag är förbundna med samma öde

Bara tills du vet om det

Kanske genom livet kommer meningen att bli tydlig

Bara tills du får reda på det

Jag vet att du och jag är förbundna med samma öde

Bara tills du vet om det

Kanske genom livet kommer meningen att bli tydlig

Bara tills du får reda på det

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder