Nedan finns texten till låten Le mal , artist - Arthur Rimbaud med översättning
Originaltext med översättning
Arthur Rimbaud
Le mal
Arthur Rimbaud
Tandis que les crachats rouges de la mitraille
Sifflent tout le jour par l’infini du ciel bleu;
Qu'écarlates ou verts, près du Roi qui les raille,
Croulent les bataillons en masse dans le feu;
Tandis qu’une folie épouvantable broie
Et fait de cent milliers d’hommes un tas fumant;
— Pauvres morts!
dans l'été, dans l’herbe, dans ta joie,
Nature!
ô toi qui fis ces hommes saintement…
— Il est un Dieu, qui rit aux nappes damassées
Des autels, à l’encens, aux grands calices d’or;
Qui dans le bercement des hosannah s’endort,
Et se réveille, quand des mères, ramassées
Dans l’angoisse, et pleurant sous leur vieux bonnet noir,
Lui donnent un gros sou lié dans leur mouchoir!
Arthur Rimbaud
Ondskan
Arthur Rimbaud
Medan den röda spotten av grapeshot
Vissla hela dagen genom den blå himlens oändlighet;
Oavsett om det är röd eller grön, nära kungen som hånar dem,
Bataljonerna rasar i massor i elden;
Medan en fruktansvärd galenskap krossar
och gjorde hundra tusen män till en rykande hög;
"Stackars döda!
på sommaren, i gräset, i din glädje,
Natur!
O du som gjorde dessa män heliga...
— Det finns en Gud, som skrattar åt damastdukar
Altaren, med rökelse, med stora bägare av guld;
Vem i hosannahs gungande somnar,
Och vakna upp, när mammor, plockade upp
I ångest och gråtande under sina gamla svarta mössor,
Ge honom en stor slant knuten i deras näsduk!
Arthur Rimbaud
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder