Nedan finns texten till låten True Colors , artist - Angela Aki med översättning
Originaltext med översättning
Angela Aki
おなじ いろ に そまれない ぼく わ ひとり いつも むくち
はてない やみ の しんえん に たって
とほう に くれる とき も ある
Can you see my true colors shining through?
あり の まま の ぼく で いい の か
といかけても こころ の なか
いろあせた じぶん の こえ が こだましてる
おなじ いろ に そまらない きみ わ なぜ か いつも えがお だ
いたみ が わかる ひと の やさしさ で
ぼく に そっと つぶやいた
I see your true colors shining through
あり の まま の きみ が すき だ よ
おそれずに うえ を むいて
きみ だけ の かのうせい が ひかっている
Like a rainbow
Like a rainbow
Oh-oh, mmm
In a world full of people, you can lose sight of it all
And the darkness inside you makes you feel so small
なみだ わ みらい の ほうせき だから
ないたぶん だけ かち が ある
I see your true colors shining through
I see your true colors and that’s why I love you
So don’t be afraid to let them show
Your true colors, your true colors are beautiful
I see your true colors shining through
あり の まま の きみ で いい から
おそれずに うえ を むいて
あした の きみ だけ の かのうせい が ひかっている
Like a rainbow
Like a rainbow
Like a rainbow
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder