Nedan finns texten till låten Мантикора , artist - Andrey Korf med översättning
Originaltext med översättning
Andrey Korf
МАНТИКОРА
Слова и музыка: Андрей Корф, 2008 г.
korf
Я расскажу тебе сказку о том, как мальчишка
Нашел себе книгу.
Была эта книжка
Про зверя, которому равного нет.
Мальчик был маленький маг, а у каждого мага
В руках оживает простая бумага —
И зверь из картинки шагнул на паркет.
Ты в этой сказке ни грызть, ни летать и ни жалить
Еще не умеешь нисколько, а жаль, ведь
И когти, и крылья уже хоть куда.
Ты в этой сказке виляешь хвостом скорпиона,
Не зная, что полон чужой скорби он, а В когтях твоих фантику просто беда.
Припев:
Спи, моя мантикора,
Спи, рассвет уже скоро,
Душу мою отпусти с поводка,
Сердцу позволь разорвать свой саван,
Спи, сложи свои крылья,
Спи, ты видишь, укрыл я Когти твои одеялом из нот, (роз, звезд)
Самых печальных и тихих самых…
Я расскажу тебе сказку, как мальчик стал мужем
И львом стал котенок, как горек и дружен
Союз у чудовища и чудака.
Зверь ли хозяина водит, хозяин ди зверя,
Но мир их един, и однажды измерен,
И даже озвучен струной поводка.
Ты в этой сказке учил меня бить наповал, и Летать над пасьянсами хижин, едва ли У смертного мог быть учитель мудрей.
Ты в этой сказке учил меня песть на забытом
Людьми языке, ты ведь знал, ты ведь был там,
Где живы останки людей и зверей…
Припев
Я расскажу тебе сказку про единорога,
Который был чудо, и был недотрога,
Который — дыханье, который — весна.
Я полюбил его, помнишь, так сильно и верно,
Что боги на небе, как воры в таверне,
Шептались о большем за чашей вина.
Ты в этой сказке рубил его когтем и жалом,
И, еле живой, спотыкаясь, бежал он И вновь возвращался по зову костра,
Ты в этой сказке его подпустил на порог лишь
За тем, чтобы ужалить, так будь же ты проклят,
Как проклят и я, твой хозяин и раб.
MANticore
Ord och musik: Andrey Korf, 2008
korf
Jag ska berätta en historia om hur en pojke
Hittade en bok till mig själv.
Den här boken var
Om ett djur som inte har sin like.
Pojken var en liten trollkarl, och varje trollkarl
Vanligt papper kommer till liv i händerna -
Och besten från bilden klev ner på golvet.
Du i denna saga varken gnager, flyger eller sticker
Du vet fortfarande inte alls hur, men det är synd, för
Både klor och vingar finns redan var som helst.
Du viftar med svansen på en skorpion i denna saga,
Att inte veta att han är full av någon annans sorg, och i dina klor är omslaget bara en katastrof.
Kör:
Sov min manticore
Sov, gryningen kommer snart
Släpp min själ från kopplet
Låt ditt hjärta riva ditt hölje
Sov, vik vingarna
Sov, ser du, jag täckte dina klor med en filt av noter, (rosor, stjärnor)
Det sorgligaste och tystaste...
Jag ska berätta en historia om hur en pojke blev en man
Och kattungen blev ett lejon, så bitter och vänlig
Föreningen av ett monster och en excentriker.
Leder odjuret mästaren, vilddjurets herre,
Men deras värld är en och en gång mätt,
Och till och med röstad av kopplets sträng.
I denna saga lärde du mig att slå på platsen, och Att flyga över solitärhyddor, knappast En dödlig kunde ha en klokare lärare.
I den här sagan lärde du mig att sjunga i det glömda
Människors språk, du visste, du var där,
Där resterna av människor och djur bor...
Kör
Jag ska berätta en saga om en enhörning,
Som var ett mirakel och var känslig,
Vilket är andedräkt, vilket är våren.
Jag blev kär i honom, kom ihåg, så starkt och verkligen,
Att gudarna i himlen är som tjuvar på en krog,
De viskade om mer över en kopp vin.
I den här sagan högg du den med en klo och ett stick,
Och knappt levande, snubblande, flydde han och återvände igen när elden ropade,
I den här sagan släpper du bara in honom på tröskeln
För att sticka, så var förbannad,
Hur förbannad är jag, din herre och slav.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder