Deli Dar Atash - Alireza Ghorbani
С переводом

Deli Dar Atash - Alireza Ghorbani

Год
2021
Язык
`Persiska`
Длительность
353100

Nedan finns texten till låten Deli Dar Atash , artist - Alireza Ghorbani med översättning

Låttexten " Deli Dar Atash "

Originaltext med översättning

Deli Dar Atash

Alireza Ghorbani

Оригинальный текст

چه غم دارد ز خاموشی درون شعله پروردم

که صد خورشید آتش برده از خاکستر سردم

به بادم دادی و شادی بیا ای شب تماشا کن

که دشت آسمان، دریای آتش گشته از دردم

شرار انگیز و طوفانی، هوایی در من افتاده است

که همچون حلقه آتش در این گرداب می گردم

به شوق لعل جانبخشی که درمان جهان با اوست

چه طوفان می کند این موج خون، در جان پر دردم

در جان پر دردم، چه طوفان می کند

در آن شب های طوفانی که عالم زیر و رو میشد

نهانی شب چراغ عشق را در سینه پروردم

در سینه پروردم

چه غم دارد ز خاموشی درون شعله پروردم

که صد خورشید آتش برده از خاکستر سردم

به بادم دادی و شادی بیا ای شب تماشا کن

که دشت آسمان، دریای آتش گشته از دردم

Перевод песни

Vad är sorgen av tystnad i lågan?

att hundra solar tog eld ur min kalla aska

Du gav mig glädje och lycka Kom och titta ikväll

Att himlens slätt har blivit ett eldhav av min smärta

Busig och stormig, luft har fallit i mig

att jag snurrar i denna virvel som en ring av eld

Till glädje för Lal Janbakhshi, som är världens botemedel

Vilken storm denna blodvåg gör i min själ full av smärta

Vilken storm blåser i min smärtsamma själ

I de där stormiga nätterna när världen vände upp och ner

I den hemliga natten närde jag kärlekens lampa i mitt bröst

Jag växte i bröstet

Vad är sorgen av tystnad i lågan?

att hundra solar tog eld ur min kalla aska

Du gav mig glädje och lycka Kom och titta ikväll

Att himlens slätt har blivit ett eldhav av min smärta

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder