Nedan finns texten till låten Запретный плод , artist - Алексей Страйк med översättning
Originaltext med översättning
Алексей Страйк
Давно то было, отжили древа,
И корни много раз пустили сок,
Меняли берега свои моря,
В прах превращая камень и песок…
Вставали горы, разрезая плоть,
Земля горела, воды вновь тушили,
Пожар бессмысленный по сути и по силе
И не лилась ещё на свете кровь.
Жизнь, зарождаясь, тут же умирала,
Святого духа ей не доставало…
В огонь пожарищ, в глубину морей,
В развалы гор, в расщелины камней,
Она стекала, вместе с бурой лавой…
На это всё, смотрел господь без слёз,
Но миг настал и он восстал из грёз.
Раздвинув небо, властными руками,
Прижавшись к водам, алыми губами,
В них жизнь вдохнул и тут потоки гроз.
Направили к земле лихие стрелы,
В неё вонзились, тот час ожило,
Поплыло, залетело, зап олзло,
Шипя, крича, ревя остервенело…
Так путь страданий начала земля,
Среди безвестного полёта во вселенной.
И появилась плоть и стала тленной эта плоть,
А вместе с ней, она.
Земля…
Которая зерно в себя приняв,
И влагу корнем, свет вдохнув в глаза,
Взростила зло, побрав права добра…
Спал дьявол долгие века,
Но час пришёл, взошла луна…
Расправив чёрных два крыла,
Опять его позвала тьма…
Но вышел он средь бела дня,
Решив нарушить свой обет,
И в день и в ночь,
Оставить след, своих деяний отравных,
Что б сеять смерть, среди живых,
Что б сеять боль, когда легко,
Холодный ужас, на тепло,
На радость — горе,
Плач — на смех,
В любовь святую — тяжкий грех,
На братство — ужасы войны,
Он с этим, вышел из скалы…
И озирая небеса,
Поднялся тению орла
И по спирали закружил,
Над дымом, праведных долин…
Крылом рассеяв чёрный дым,
Он не увидел жизнь под ним!
Ни древ зелёных, ни озёр,
Ни речек, вьющихся из гор,
Не видно зелени полей
И изумрудный шлейф морей,
Не восхищал его очей…
Что ж он узрел из-под крыла?
Угасла жизнь, одна земля,
Испепелённая войной,
Пред ним, предстала не живой…
Готов он вновь извергнуть зло!
Но только право, для кого?
Но для кого?
Вот в чём вопрос.
Когда шипы не колят роз,
Теряет смысл, запретный плод,
Никто его уж не сорвёт…
И стало тяжко вдруг ему…
По что она бога не просил,
Что б он то зло остановил,
Что б он задумался, зачем?
Его сослал на эту земь…
И в диком сне не разбудил,
Восстановив ровненье сил.
Ровненье зла, среди добра
И что бы жизнь, средь них цвела…
Добро и Зло — извечный мир:
Добро проснётся, зла лексир,
Как будто селевый поток,
Живое в мрак, сбивает с ног
И есть возможность от добра,
Остановить потоки зла…
Подумал дьявол:
Если бог, случайно тоже занемог?
И захлебнуло бы добро, обитель всю
И в раз светло, возникло над и под землёй,
Как он бы сладил с добротой?
И вскинул руки чернь небес:
О дух всевышний, я твой бес!
Не дай погибнуть, дай добра,
Что б зло я сеял до утра,
А ты б своею добротой,
Весь день терзал меня собой…
Разверзлись облака над ним,
И Господ бог, предстал пред ним:
А… Чёрный Ангел, ты ли это?
Который ненавидел света?
Который зелием своим,
Сгубил крещёный мною мир…
Ступай же с богом,
Ты прощён…
Но лик твой тёмный обречён,
На одиночество… во тьме…
Так покорись своей судьбе!
Мою ошибку много лет,
Ты исправлял, терзая свет
И преуспел… умолк пит,
Среди руин, их дух молчит…
Постой!
О чём ты, мой творец?
Ты тайну знаешь всех сердец!
Предназначение моё, злом,
Ведь восхвалять Твоё добро!
Я спал, бездействовал, м ечтал,
А под тобою люд страдал!
Молитвы к небу обратя,
Они все верили в тебя!
А ты сгубил их, все и вся!
И все творения твои,
В могильные холма легли…
Иль ты признаешь, то что я,
Сильнее во сто крат тебя?
Коль без меня, моё же зло,
По всему миру проросло.
И уничтожило тот мир,
Где ты над всеми был кумир!
Постой!
(и поднял руки бог)
Ты разобраться мне помог,
Как уничтожить
Det var länge sedan, träden har blivit föråldrade,
Och rötterna dukade under många gånger,
Förändrade sina havs stränder,
Att förvandla sten och sand till damm...
Berg reste sig, skär köttet,
Jorden brann, vattnet slocknade igen,
Eld meningslös i väsen och styrka
Och det fanns fortfarande inget blod i världen.
Livet, som föddes, dog omedelbart,
Hon saknade den helige Ande...
In i elden av eld, in i havens djup,
I ruinerna av berg, i springorna av stenar,
Det rann ner, tillsammans med den bruna lavan...
På allt detta såg Herren utan tårar,
Men ögonblicket kom och han reste sig från sina drömmar.
Dela himlen, med kraftfulla händer,
Trycker mot vattnet, med röda läppar,
Han blåste liv i dem och sedan strömmar av åskväder.
De skickade strålande pilar till marken,
De kastade sig in i det, den timmen blev liv,
Den flöt, den flög, den kröp,
Väsande, skrikande, vrålande ursinnigt ...
Så jorden började lidandets väg,
Bland de okända flygningen i universum.
Och kött visade sig, och detta kött blev förgängligt,
Och med henne, hon.
Jorden...
Som tog säden i sig,
Och fukt vid roten, andas ljus i ögonen,
Uppfostrade det onda, ta det godas rättigheter ...
Djävulen har sovit i århundraden
Men tiden har kommit, månen har gått upp...
Sprider två svarta vingar,
Mörkret kallade honom igen...
Men han gick ut mitt på ljusa dagen,
Beslutar att bryta ditt löfte
Och på dagen och natten,
Lämna ett spår av dina giftiga gärningar,
Att så död bland de levande,
Att så smärta när det är lätt,
Kall skräck, varm,
För glädje - sorg,
Gråter - för skratt,
I helig kärlek är en allvarlig synd,
Om broderskap - krigets fasor,
Med detta kom han ur klippan ...
Och tittar upp mot himlen
Klättrade i skuggan av en örn
Och virvlade i en spiral,
Ovanför röken, rättfärdiga dalar...
Vinge som skingrar svart rök,
Han såg inte livet under!
Inga gröna träd, inga sjöar,
Inga floder som slingrar sig från bergen,
Kan inte se det gröna på fälten
Och havens smaragdplym,
Beundrade inte hans ögon...
Vad såg han under vingen?
Utdöda liv, en jord,
bränd av krig,
Före honom verkade inte leva ...
Han är redo att spy ut ondska igen!
Men helt rätt, för vem?
Men för vem?
Det är frågan.
När taggar inte sticker rosor
Tappar sin mening, förbjuden frukt
Ingen kommer att riva ner honom...
Och plötsligt blev det jobbigt för honom...
Varför frågade hon inte Gud
Så att han skulle stoppa den ondskan,
Vad skulle han tycka, varför?
Han förvisades till denna jord...
Och i en vild dröm vaknade jag inte,
Återställa maktbalansen.
Lika med ondska, bland goda
Och så att livet skulle blomma bland dem ...
Gott och ont - den eviga världen:
God kommer att vakna, ond lexir,
Som ett lerflöde
Levande i mörkret, slår ner
Och det finns en möjlighet från goda,
Stoppa flödet av ondska...
Djävulen tänkte
Om Gud av en slump också blev sjuk?
Och gott skulle kvävas, hela bostaden
Och när det väl är ljust, dök det upp över och under marken,
Hur skulle han handskas med vänlighet?
Och himlens svarta räckte upp sina händer:
O Ande Allsmäktige, jag är din demon!
Låt mig inte dö, ge mig gott
Vad skulle jag så ondska till morgonen,
Och du med din vänlighet,
Tog mig hela dagen...
Molnen öppnade sig ovanför honom
Och Herren Gud visade sig inför honom:
Ah... Black Angel, är det du?
Vem hatade världen?
Vem med sin dryck,
Förstörde världen jag döpte...
Gå med Gud
Du är förlåten…
Men ditt mörka ansikte är dömt,
Till ensamhet... i mörkret...
Så underkasta dig ditt öde!
Mitt misstag i många år
Du korrigerade och plågade ljuset
Och han lyckades... Pete tystnade,
Bland ruinerna är deras ande tyst...
Vänta!
Vad är du, min skapare?
Du vet alla hjärtans hemlighet!
Mitt syfte, onda,
När allt kommer omkring, prisa din godhet!
Jag sov, gjorde ingenting, drömde,
Och människor led under dig!
Att vända böner till himlen
De trodde alla på dig!
Och du förstörde dem, allt och alla!
Och alla dina skapelser
De lade sig ner i gravkullarna ...
Eller erkänner du att jag
Hundra gånger starkare än du?
Om utan mig, min ondska,
Grodda över hela världen.
Och förstörde den världen
Var var du en idol över alla!
Vänta!
(och Gud höjde sina händer)
Du hjälpte mig att ta reda på det
Hur man förstör
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder