Nedan finns texten till låten Bu Benim Savaşım , artist - Aksan med översättning
Originaltext med översättning
Aksan
Sokağın içinde büyüdüm ama lanet ediyorum orada nefes alabildiğim her güne
Anlamanız umurumda mı sanıyorsun doluyo' bu karanlıkta bize verilen süre
Artıyordu sorunlarım git gide oluyordu bütün hayallerim ters düz
Bizi yok ediyor dayatılan her düş ya da geleceğime atılan her düğüm
Yine üzerine gelecekler bir şekilde bizi yine yenecekler
Vazgeçme yaşamayı seçeceksen bizim olanları bir şekilde verecekler
Hayallerim bir gün beni seçecekler işte o gün hepsi bizi sevecekler
Bu mahalleye gömülemem yeteneğim bütün bu şehri bana verecekken
(ya ya)
Kaderimiz bu sokaklardan birinde ölmek cebinde beş kuruşsuz evimize dönmek
Sürekli yaşadığımız hayata sövmek (ha!)
Annemin endişelerini ya da dostlarımın vurulduğunu görmek bu yüzden ne
düşündüğün umrumda değil tek seçeneğim şeytanın tarafına dönmek
(ya ya)
Aynı sorunlar
Beni hapseder, beni hapseder bu lanet çukurda
İnan artık yorulma
Hayallerim var bu yolun sonunda
Bu yolun sonundayım bu kadar gelmişken pes edemem
Başarmak zorundayım bu boku yaşamadan ölemem
Bu yüzden oyundayım eski hayatımıza dönemem
Yeniden cehennemi göremem hayalimi yaşamadan ölemem
Peki nasıl hayat istediğimi verecek ya da nasıl düşlediklerim gelip de beni
bulacak?
Ya bu gezegen beni yenecek ya da bütün istediklerim bir anda benim olacak
Bir gün sıra bana gelecek o zaman her yaşadığımı hepsinin yüzüne vurucam
Rüyalarım bir gün beni seçecek ya da bu mahallenin içinde hepsi yok olacak
Söyle dünyanın bizimle sorunu ne?
Neden yaşarız en zorunu hep
Aldanma yolunu seç
Aldanma yolunu seç
Hayatım değişiyorken geri dönemem (yah yah!)
Bu benim savaşım ve henüz ölemem (yah yah!)
Aynı sorunlar
Beni hapseder, beni hapseder bu lanet çukurda
İnan artık yorulma
Hayallerim var bu yolun sonunda
Jag växte upp på gatan men jag förbannar där varje dag jag kan andas
Tror du att jag bryr mig om att du förstår, det håller på att fylla upp tiden som ges till oss i detta mörker
Mina problem ökade, alla mina drömmar vändes upp och ner
Varje dröm som påtvingas eller varje knut som kastas in i min framtid förstör oss.
De kommer över dig igen, på något sätt kommer de att slå oss igen
Ge inte upp, de kommer att ge det som är vårt på något sätt om du ska välja att leva
Mina drömmar kommer att välja mig en dag, den dagen kommer de alla att älska oss
Jag kan inte bli begravd i det här området medan min förmåga ger mig hela den här staden
(antingen)
Vårt öde är att dö på en av dessa gator och återvända hem utan en krona i fickan.
Förbannar det liv vi lever konstant (ha!)
Så vad är det för fel med att se min mammas oro eller mina vänner bli skjutna?
Jag bryr mig inte om vad du tror att mitt enda alternativ är att vända mig till djävulens sida
(antingen)
samma problem
Det fångar mig, det fångar mig i denna jäkla grop
Tro mig, tröttna inte
Jag har drömmar vid slutet av denna väg
Jag är i slutet av den här vägen, jag kan inte ge upp när jag har kommit så långt
Jag måste lyckas, jag kan inte dö utan att leva den här skiten
Det är därför jag är med i spelet jag kan inte gå tillbaka till vårt gamla liv
Jag kan inte se helvetet igen, jag kan inte dö utan att leva min dröm
Tja, hur ska livet ge mig vad jag vill ha eller hur jag drömmer komma och få mig?
hittar du?
Antingen kommer den här planeten att besegra mig eller allt jag vill bli min på en gång.
En dag är det min tur, då ska jag slå dem alla i ansiktet.
Mina drömmar kommer att välja mig en dag eller så försvinner de alla i det här kvarteret
Säg mig, vad är världens problem med oss?
Varför lever vi alltid svårast
Välj bedrägeriernas väg
Välj bedrägeriernas väg
Jag kan inte gå tillbaka medan mitt liv förändras (yah yah!)
Det här är min kamp och jag kan inte dö ännu (yah yah!)
samma problem
Det fångar mig, det fångar mig i denna jäkla grop
Tro mig, tröttna inte
Jag har drömmar vid slutet av denna väg
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder