Nedan finns texten till låten Book 3: The Eye Yog-Sothoth , artist - Abgott med översättning
Originaltext med översättning
Abgott
The Beings hearth has no limits
No devils no demons in the night contemplated
By drowned sages in hate whirls terror
Knowledge of the High Race crossing the Threshold
Called from a distance of immemorial eons
No life no dead no time no theories
I had follow your way towards us
Before you know I felt you to arrive to our own existence
Upon the unbounded cave threshold
Show Tomb Yog-Sothoth inconceivable only monstrous
Carnal trouble obscene and absurd geometry
With new blasphemous laws
Flautes too much acute, too much graves played by lunatic.
Insane
Inside deep cave
Obsessive, chaotic, oppressive
Qui la porta convessa di diamante nero
It opens wide on the abyssal endless
Space from the eternal blasphemous spaces
Leng blasphemous tangle held in life and existence by a Will
Thinking and holding it
The Guide a throne in our Eternity border line
A day spheres will be in propitious
Beings härden har inga gränser
Inga djävlar inga demoner i natten som övervägdes
Av dränkta vismän i hat virvlar skräck
Kunskap om High Race som korsar tröskeln
Kallas från ett avstånd av urminnes eoner
Inget liv ingen död ingen tid inga teorier
Jag hade följt din väg mot oss
Innan du vet kände jag att du kom till vår egen existens
Vid den obegränsade grotttröskeln
Visa Tomb Yog-Sothoth ofattbart bara monstruös
Köttsliga problem obscen och absurd geometri
Med nya hädiska lagar
Flautar för mycket akut, för mycket gravar spelade av galningar.
Sinnessjuk
Inne i djup grotta
Besatt, kaotisk, förtryckande
Qui la porta convessa di diamante nero
Den öppnar vida på avgrunden oändligt
Utrymme från de eviga hädiska utrymmena
Leng hädisk härva som hålls i livet och tillvaron av ett testamente
Tänker och håller i det
Guiden en tron i vår evighetsgränslinje
En dag-sfärer kommer att vara tillfredsställande
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder