12 Septembre 2001 - Abd Al Malik

12 Septembre 2001 - Abd Al Malik

Год
2006
Язык
`franska`
Длительность
190870

Nedan finns texten till låten 12 Septembre 2001 , artist - Abd Al Malik med översättning

Låttexten " 12 Septembre 2001 "

Originaltext med översättning

12 Septembre 2001

Abd Al Malik

J’avais déjà un flow de taré

Lorsque les tours jumelles se sont effondrées

J’avais déjà un flow de dingue

Lorsque les tours jumelles se sont éteintes

Je fus choqué dans mon intime et je vous jure

Que si j’n’avais pas eu la foi, j’aurais eu honte d'être muslim

Après ça, fallait qu’on montre aux yeux du monde

Que nous aussi nous n'étions que des hommes

Que s’il y avait des fous

La majorité d’entre nous ne mélangeaient pas

La politique avec la foi

J’avais déjà un flow de taré

Lorsque les tours jumelles se sont effondrées

J’avais déjà un flow de dingue

Lorsque les tours jumelles se sont éteintes

Après c’là on a tous été pointés du doigt

Ils se sont demandés «p't-être qu’ils sont tous comme ça ?»

Les canons s’mirent à bombarder Bagdad

Et des corps s’effondrèrent en Espagne

Nos leaders se mirent à geindre et la Suisse sur un plateau de télé

Face à un homme d’Etat, mélangea

La politique avec la foi

J’avais déjà un flow de taré

Lorsque les tours jumelles se sont effondrées

J’avais déjà un flow de dingue

Lorsque les tours jumelles se sont éteintes

Je découvris la suspicion

C’est quand un homme a peur et que l’autre en face ne le rassure pas

C’est quand celui qu’on croyait connaître

Devient soudain celui qu’on n’connaît pas

Les Pays-Bas assassinèrent le descendant d’un peintre de renom

La France continua à dire non

L’Europe se scinda en deux

Les uns et les autres qui n’voulaient pas qu’on confonde

La politique avec la foi

J’avais déjà un flow de taré

Lorsque les tours jumelles se sont effondrées

J’avais déjà un flow de dingue

Lorsque les tours jumelles se sont éteintes

J’avais la conviction intime ce Septembre 2001

Que comme avant il n’y aurait plus rien

Et en un sens c'était sublime

Le grain disait adieu à l’ivraie

Alors une parole de paix j’allais pouvoir délivrer

Ainsi tous se reconnaîtraient dans la grande famille de l’humanité

Qui naturellement, viscéralement, ne confondrait pas

La politique avec la foi

J’avais déjà un flow de taré

Lorsque les tours jumelles se sont effondrées

J’avais déjà un flow de dingue

Lorsque les tours jumelles se sont éteintes

On allait tout déconstruire, déconstruire avec trois D

Comme Deleuze, Derrida et Debray

Ni fondamentaliste, ni extrémiste de l’Islam ou d’la laïcité

Mais là, ça d’vient lourd j’crois

Trop compliqué en tout cas, et puis moi je n’mélange pas

La politique avec la foi

J’avais déjà un flow de taré

Lorsque les tours jumelles se sont effondrées

J’avais déjà un flow de dingue

Lorsque les tours jumelles se sont éteintes

Et au fait ce mois-là et l’mois qu’a suivi

Y a eu l’album de Jay-Z «Blue print «, une leçon

Et l’premier classique de Wallen «A force de vivre «avec «Celle qui a dit

non «Et l’bouquin d’Jonathan Franzen «Les corrections «Et moi, moi qui ne f’sais rien, qui galérais à la maison

Ah si, je changeais les couches de mon fiston ah ah ah

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder