Закрываю глаза - HammAli & Navai, Джоззи
С переводом

Закрываю глаза - HammAli & Navai, Джоззи

Год
2018
Язык
`Ryska`
Длительность
339840

Nedan finns texten till låten Закрываю глаза , artist - HammAli & Navai, Джоззи med översättning

Låttexten " Закрываю глаза "

Originaltext med översättning

Закрываю глаза

HammAli & Navai, Джоззи

Оригинальный текст

Я открываю глаза, но вновь не вижу твои

И кажется мне, что теперь позади времена что делил на двоих

Мне нечего сказать, и если против весь мир

Я знаю, точно, мы мир создадим, Галактику где мы одни

Я без слов сажусь на ближайший рейс

После слов, что ты по мне скучаешь

Я уже здесь, рядом я весь

Детка, я здесь — ведь это не случайность

Эй!

Ведь это не случайность

Эй!

Ведь это не случайность

Я знаю, что ты по мне скучала

Я знаю, пускай об этом молчала

Ребята говорят за тобою бегал

Ошибались сильно, по одной причине

Ты бежала мне навстречу первой

Я бежал к тебе, чтобы быть счастливым

Местами нас сбивали, злые языки, слухи представим

Эти балаболы просто не знали

Они просто не читали наш сценарий

Чувства на замок, но у тебя ключи

Я разучился любить, ты ведь смогла меня научить

Я ведь чёрствый грубиян, без головы, потому — эгоист

Отличаешься от всех, ты тянешь вверх, суки тянут вниз

Я закрываю глаза и вновь вижу твои

Вновь вижу твои, вновь вижу твои

Я открываю глаза и вновь вижу двоих

Вновь вижу двоих, вновь вижу двоих

Я закрываю глаза и вновь вижу твои

Вновь вижу твои, вновь вижу твои

Я открываю глаза и вновь вижу двоих

Вновь вижу двоих, вновь вижу двоих

Я закрываю глаза и вновь вижу твои

И это словно азарт между нами двоими

Нам не вернуть время назад.

Детка, просто пойми ты

Между нами есть связь, куда бы ты не таилась!

Детка, знай, знай: я не буду бегать у тебя на поводу

Ты уйдёшь по-английски, но я тебя найду

Ты знаешь я друг, но ты ввязалась в игру

Теплота твоих рук меня с ума сведут, вот так

Я холодный и черствый, возвращаюсь под утро

Да, я вёл себя глупо.

Да, я всю ночь был в клубе

Я делал много ошибок, признать мне их трудно

Я размышляю о нас, дорогу залил свет лунный

Молчание — гнев;

взгляды, как страсть

Ты не пьяная, нет, нет, но ты напилась

Откуда взялась, скажи, ведь мы тут одни

Ночь переходит в утро, а на столбах догорели огни

Огни догорели.

Мы так быстро

Сумели друг друга понять без слов

Как и хотели, как и хотели

Семь дней на неделе — на кухне, в постели

Я закрываю глаза и вновь вижу твои

Вновь вижу твои, вновь вижу твои

Я открываю глаза и вновь вижу двоих

Вновь вижу двоих, вновь вижу двоих

Я закрываю глаза и вновь вижу твои

Вновь вижу твои, вновь вижу твои

Я открываю глаза и вновь вижу двоих

Вновь вижу двоих, вновь вижу двоих

Я открываю глаза, вижу нас двоих

Та самая главная победа, моей самой главной войны

Леди из моей первой главы, в этой комнате без одежды

Сними с себя это платье, выйди из моей головы

Мое горе от ума, там где с тобой навечно мы

Не забывай, куда, зачем, когда, к кому ушли

Это талант, готов с тобой делиться напополам

Любовь — это килограмм, но не хватило нам

Мы добивали, били руками, кричали о любви

Если хочешь уходи, не буди, не веди, не вини меня ни в чем

Эти разговоры ни о чем, нет, эти встречи тоже ни о чем, нет!

И сколько стоит любовь, ответь

Я начинаю полёт, смотри, я начинаю лететь

И от Луны и до Луны, я буду тебя ждать

Наши пути распутаны, кто-то рожден, чтобы быстро страдать,

Но только не я, только не я, только не ты

В небе вода, нам надо воды;

мы будто в кино, мы снова одни!

Я закрываю глаза и вновь вижу твои

Вновь вижу твои, вновь вижу твои

Я открываю глаза и вновь вижу двоих

Вновь вижу двоих, вновь вижу двоих

Огни догорели

Мы так быстро сумели друг друга понять без слов

Как и хотели, как и хотели

Семь дней на неделе — на кухне, в постели

Я закрываю глаза

Я открываю глаза

Перевод песни

Jag öppnar mina ögon, men återigen ser jag inte dina

Och det verkar för mig att nu bakom tiden som jag delat i två

Jag har inget att säga, och om hela världen är emot

Jag vet att vi kommer att skapa en värld, en galax där vi är ensamma

Jag går ombord på nästa flyg utan ett ord

Efter orden att du saknar mig

Jag är redan här, jag är runt omkring

Älskling, jag är här - det är ingen olycka

Hallå!

Detta är trots allt ingen olycka

Hallå!

Detta är trots allt ingen olycka

Jag vet att du saknade mig

Jag vet, låt det vara tyst om det

Killarna säger att jag sprang efter dig

Gjorde ett stort misstag, av en anledning

Du sprang mot mig först

Jag sprang till dig för att vara lycklig

På vissa ställen slog de ner oss, onda tungor, föreställ er ryktena

Dessa balaboler visste helt enkelt inte

De läste helt enkelt inte vårt manus.

Känslorna är låsta, men du har nycklarna

Jag glömde hur man älskar, du kunde lära mig

Jag är en känslolös rå, utan huvud, därför - en egoist

Du är annorlunda än alla, du drar upp, tikar drar ner

Jag blundar och ser dina igen

Jag ser din igen, jag ser din igen

Jag öppnar ögonen och återigen ser jag två

Jag ser två igen, jag ser två igen

Jag blundar och ser dina igen

Jag ser din igen, jag ser din igen

Jag öppnar ögonen och återigen ser jag två

Jag ser två igen, jag ser två igen

Jag blundar och ser dina igen

Och det är som en passion mellan oss två

Vi kan inte vrida tillbaka tiden.

Baby, förstå bara

Det finns ett samband mellan oss, var du än gömmer dig!

Baby, vet, vet: Jag kommer inte att springa om dig

Du kommer att lämna på engelska, men jag hittar dig

Du vet att jag är en vän, men du blev involverad i spelet

Värmen från dina händer kommer att göra mig galen, så här

Jag är kall och kall, jag kommer tillbaka på morgonen

Ja, jag har betett mig dum.

Ja, jag har varit i klubben hela natten

Jag gjorde många misstag, det är svårt för mig att erkänna dem

Jag tänker på oss, månskenet svämmade över vägen

Tystnad är ilska;

ser ut som passion

Du är inte full, nej, nej, men du blev full

Var kom det ifrån, säg mig, för vi är ensamma här

Natten förvandlas till morgon och eldarna brände ut på pelarna

Eldarna brann ut.

Vi är så snabba

Lyckades förstå varandra utan ord

Som du ville, som du ville

Sju dagar i veckan - i köket, i sängen

Jag blundar och ser dina igen

Jag ser din igen, jag ser din igen

Jag öppnar ögonen och återigen ser jag två

Jag ser två igen, jag ser två igen

Jag blundar och ser dina igen

Jag ser din igen, jag ser din igen

Jag öppnar ögonen och återigen ser jag två

Jag ser två igen, jag ser två igen

Jag öppnar ögonen, jag ser oss två

Den där viktigaste segern, mitt viktigaste krig

Damen från mitt första kapitel, i det här rummet utan kläder

Ta av dig den där klänningen, gå ur mitt huvud

Min sorg från sinnet, där vi är med dig för alltid

Glöm inte var, varför, när, till vem du gick

Det här är en talang, redo att dela med dig på mitten

Kärlek är ett kilo, men vi fick inte nog

Vi avslutade, slog med händerna, skrek om kärlek

Om du vill gå, vakna inte, led inte, skyll inte på mig för någonting

Dessa samtal handlar om ingenting, nej, dessa möten handlar också om ingenting, nej!

Och hur mycket är kärlek, svara

Jag börjar flyga, titta, jag börjar flyga

Och från månen till månen, jag väntar på dig

Våra vägar är otrasslade, någon föds att lida snabbt

Men bara inte jag, bara inte jag, bara inte du

Det finns vatten på himlen, vi behöver vatten;

vi är som i en film, vi är ensamma igen!

Jag blundar och ser dina igen

Jag ser din igen, jag ser din igen

Jag öppnar ögonen och återigen ser jag två

Jag ser två igen, jag ser två igen

Bränderna har brunnit ut

Vi lyckades så snabbt förstå varandra utan ord

Som du ville, som du ville

Sju dagar i veckan - i köket, i sängen

jag stänger mina ögon

Jag öppnar ögonen

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder