Famous Blue Raincoat - Leonard Cohen

Famous Blue Raincoat - Leonard Cohen

Год
1971
Язык
`Engelska`
Длительность
315660

Nedan finns texten till låten Famous Blue Raincoat , artist - Leonard Cohen med översättning

Låttexten " Famous Blue Raincoat "

Originaltext med översättning

Famous Blue Raincoat

Leonard Cohen

It’s four in the morning, the end of december

I’m writing you now just to see if you’re better

New York is cold but I like where I’m living

There’s music on Clinton Street all thru the evening.

I hear that you’re building your little house deep in the desert

You’re living for nothing now I hope you’re keeping some kind of a record

Yes and Jane came by with a lock of your hair

She said that you gave it to her

That night that you planned to go clear

Did you ever go clear?

The last time we saw you, you looked so much older

Your famous blue raincoat was torn at the shoulder

You’d been to the station to meet every train

You came home alone without Lili Marlene.

And you treated my woman to flake of your life

And when she came back she was nobody’s wife

Well, I see you there with a rose in your teeth

One more thin gypsy thief

Well, I see Jane’s awake

She sends her regards.

And what can I tell you my brother, my killer

What can I possiby say

I guess that I miss you, I guess I forgive you

I’m glad you stood in my way.

If you ever come by here for Jane or for me

Well, your enemie is sleeping and your woman is free

Yes, and thanks for the trouble you took from her eyes

I thought it was there for good so I never tried.

And Jane came by with a lock of you hair

She said that you gave it to her

That night that you planned to go clear

Sincerely, L. Cohen.

O Ünlü Mavi Yağmurluğun

Aralığın sonu, sabahın dördü

İyi olup olmadığına bakmak için yazıyorum

New York soğuk olsa da, seviyorum buraları

Akşam boyunca Clinton Caddesi’nde müzik oluyor

Duydum ki, o küçük evini çölün içinde yapıyormuşsun

Hep bir yerlere kaydettiğini sandığım şeylerin hiçbiri için yaşamıyorsun artık

Elinde senin saçının bir tutamıyla Jane geldi

Dediğine göre sen vermişsin onu

Her şeyi kafandan atmaya gittiğin gece

Kadandan atabildin mi bari?

Seni son gördüğümüzde, çok daha yaşlı görünüyordun

O pek ünlu mavi yağmurluğun da omuzdan yırtılmıştı

Bir keresinde tüm trenleri karşılarmışçasına istasyona gitmiştin hani

Sonra da eve Lili Marlenesiz gelmiştin

Ve yaşamından sıyırırmışçasına kadınıma yüklenmiştin

Ve sonunda eve geldiğinde kimsenin kadını değildi artık

Pekala, seni orada ağzında bir gülle dururken görüyorum

Bir zayıf hırsız çingene daha

Eh, Jane uyanmış

Sana sevgilerini iletiyor.

Kardeşim, katilim, sana daha ne söylerim ki

Ne söyleyebilirim

Sanırım seni özlüyorum, sanırım seni affediyorum

Aslında beni durdurduğun için sana teşekkür etmeliyim.

Eğer buralara yolun düşerse, Jane için ya da benim

İşte katilin uyuyor, kadının da özgür

Ve onun gözlerinden o belayı aldığın için de teşekkürler

Onun orada durmasının iyi olduğunu düşündüğümden ben dokunmamıştım.

Ve Jane elinde senin saçından bir tutamla geldi

Dediğine göre onu sen vermişsin

O kafanı düzlüğe çıkartacağın gece

Sevgiler, L. Cohen

Famous Blue Raincoat Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder