Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

  • Альбом: Не торопясь

  • Utgivningsår: 2002
  • Språk: Ryska
  • Varaktighet: 3:36

Nedan finns texten till låten Ветер (Дыхание доброго неба) , artist - Воскресение med översättning

Låttexten " Ветер (Дыхание доброго неба) "

Originaltext med översättning

Ветер (Дыхание доброго неба)

Воскресение

Ветер поднялся, подул и понёс,

Крылья иль паруса.

Искрами пламени прямо до звёзд,

Прямо до звёзд достал.

Ветер из леса, из листьев и трав,

Из нежности тех берёз.

Все ароматы в букет собрал,

Выносил и принёс.

Одни поднимаются, чтобы упасть,

Другие, чтобы лететь.

Выплеснуть ветром свободы страсть,

Выдохнуть и запеть.

Следом за ветром, за стаей птиц,

Листья листать, листать.

Песнею стать, и в природе лиц,

Радостью прорастать.

И это, и то, и быть может иное,

Хотелось прославить мне бы.

Словами: «Да здравствует вечно земное

Дыхание доброго неба.»

Дыхание доброго неба…

Дыхание доброго неба…

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder