Без падения - Юлия Беретта

Без падения - Юлия Беретта

Альбом
Без падения
Год
2013
Язык
`Ryska`
Длительность
211040

Nedan finns texten till låten Без падения , artist - Юлия Беретта med översättning

Låttexten " Без падения "

Originaltext med översättning

Без падения

Юлия Беретта

Твои стрелы прямо в сердце,

Твои выстрелы изранили мне душу.

Не сбежать, не запереться;

Я кричу от боли, ты меня не слушай!

Зачем тебе мои слёзы?

Зачем тебе, — я не знаю.

Играть в любовь слишком поздно.

Иди, не жди!

Иди, я отпускаю.

Припев:

И снова с нуля, нет у меня

Времени для сожаления.

И тронется лёд, время не в счет,

Как же полет без падения?

Твои пальцы не на пульсе,

Твои мысли не отражаются во взгляде.

Нет ни радости, ни грусти,

Только ветер по лицу тихонько гладит.

Зачем тебе это нужно?

Зачем тебе, — я не знаю.

Играть в любовь слишком грустно

Иди, не жди!

Иди, я отпускаю.

Припев:

И снова с нуля, нет у меня

Времени для сожаления.

И тронется лёд, время не в счет,

Как же полет без падения?

И снова с нуля, нет у меня

Времени для сожаления.

И тронется лёд, время не в счет,

Как же полет без падения?

Твои стрелы прямо в сердце…

Не сбежать, не запереться…

Иди, не жди!

Иди, я отпускаю.

Припев:

И снова с нуля, нет у меня

Времени для сожаления.

И тронется лёд, время не в счет,

Как же полет без падения?

И снова с нуля…

И тронется лёд, время не в счет,

Как же полет без падения?

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder