Nedan finns texten till låten Fingers , artist - Myra Davies, Gudrun Gut med översättning
Originaltext med översättning
Myra Davies, Gudrun Gut
Four fingers lying on a white linen cloth
They looked out of place, I stared at them
Wondering 'What were they doing there?'
They were fat, sort of stubby and quite pink
I didn’t recognize them
So they couldn’t be his
I wouldn’t have forgotten fingers like that
So out of agreement with the rest of him
But there they were
The fingers lay in plain view on the white linen
I couldn’t see the rst of the hand
One would have to assum it was there
Concealed below the table edge
One would also have to assume the unseen hand was connected to an arm
Presumably occupying the sleeve of his suit jacket
Well, it was something occupying the sleeve
I assumed it was an arm
But even with all these assumptions
I was still having trouble with the fingers
A matched set of four lying slightly splayed on the linen
I panned from the fingers to the sleeve from the sleeve to the shoulder
From the shoulder over to the collar
Nothing strange about the neck
The neck supported a head that looked, for all intents and purposes
Just like his head
It was wearing his face
I knew that face, too well
I had to dismiss the argument that the fingers belonged to somebody else
But one thing kept nagging at me
If they’re his, then those fingers have been all over me
And I don’t even know them
That didn’t feel right
I didn’t like it
And I still didn’t recognise them
The big question was Why?
And the facts pointed to one conclusion
I’d never noticed them
You see I thought I knew so much
But I guess I just assumed
I guess I assumed a lot in those days
Funny how that happens
I looked back at the fingers
They hadn’t moved
They lay on the starched white linen like four fresh fish on ice
Pink, plump, and slightly splayed
And I thought to myself
'My God, those are His fingers'
And seeing them now as his
I thought them touching
Beautiful even
But it was a little late, for that
Fyra fingrar liggande på en vit linneduk
De såg malplacerade ut, jag stirrade på dem
Undrar "vad gjorde de där?"
De var tjocka, typ stubbiga och ganska rosa
Jag kände inte igen dem
Så de kunde inte vara hans
Jag skulle inte ha glömt sådana fingrar
Så inte överens med resten av honom
Men där var de
Fingrarna låg synligt på det vita linnet
Jag kunde inte se den första handen
Man måste anta att den fanns där
Dold under bordskanten
Man måste också anta att den osynliga handen var kopplad till en arm
Förmodligen upptar han ärmen på sin kavaj
Tja, det var något som upptog hylsan
Jag antog att det var en arm
Men även med alla dessa antaganden
Jag hade fortfarande problem med fingrarna
En matchad uppsättning med fyra stycken som ligger lätt utspridda på linnet
Jag panorerade från fingrarna till ärmen från ärmen till axeln
Från axeln över till kragen
Inget konstigt med halsen
Nacken stödde ett huvud som såg ut, för alla ändamål
Precis som hans huvud
Den bar hans ansikte
Jag kände igen det där ansiktet, alltför väl
Jag var tvungen att avfärda argumentet att fingrarna tillhörde någon annan
Men en sak fortsatte att tjata på mig
Om de är hans, så har de fingrarna varit över mig
Och jag känner dem inte ens
Det kändes inte rätt
Jag gillade det inte
Och jag kände fortfarande inte igen dem
Den stora frågan var varför?
Och fakta pekade på en slutsats
Jag har aldrig lagt märke till dem
Du förstår att jag trodde att jag kunnade så mycket
Men jag antar att jag bara antog
Jag antar att jag antog mycket under de dagarna
Lustigt hur det går till
Jag tittade tillbaka på fingrarna
De hade inte flyttat
De låg på det stärkta vita linnet som fyra färska fiskar på is
Rosa, fyllig och något spretig
Och jag tänkte för mig själv
"Herregud, det är hans fingrar"
Och ser dem nu som hans
Jag tyckte att de var rörande
Vackert till och med
Men det var lite sent för det
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder