Nedan finns texten till låten Vecchio frack , artist - Modugno med översättning
Originaltext med översättning
Modugno
È giunta mezzanotte
Si spengono i rumori
Si spegne anche l’insegna
Di quell’ultimo caffè
Le strade son deserte
Deserte e silenziose
Un’ultima carrozza
Cigolando se ne và
Il fiume scorre lento
Frusciando sotto i ponti
La luna slende in cielo
Dorme tutta la città
Solo và un’uomo in frack
Ha il cilindro per cappello
Due diamanti per gemelli
Un bastone di cristallo
La gardenia nell’occhiello
E sul candido gilet
Un papillon
Un papillon di seta blu
S’avvicina lentamente
Con incedere elegante
Ha l’aspetto trasognato
Malinconico ed assente
Non si sa da dove vien
Ne dove va
Chi mai sarà
Quell’uomo in frack
Buon nuite bonne nuite
Buon nuite bonne nuite
Buona notte
Va dicendo ad ogni cosa
Ai fanali illuminati
Ad un gatto innamorato
Che randagio se ne va
E' giunta ormai l’aurora
Si spengono i fanali
Si sveglia a poco a poco
Tutta quanta la città
La luna s'è incantata
Sorpresa ed impallidita
Pian piano
Scolorandosi nel cielo sparirà
Sbadiglia una finestra
Sul fiume silenzioso
E nella luce bianca
Galleggiando se ne van
Un cilindro
Un fiore e un frack
Galleggiando dolcemente
E lasciandosi cullare
Se ne scende lentamente
Sotto i ponti verso il mare
Verso il mare se ne và
Chi mai sarà, chi mai sarà
Quell’uomo in frack
Adieu adieu adieu adieu
Addio al mondo
Ai ricordi del passato
Ad un sogno mai sognato
Ad un’attimo d’amore
Che mai più ritornerà
Det är midnatt
Ljudet försvinner
Skylten slocknar också
Av det sista kaffet
Gatorna är öde
Öde och tyst
En sista vagn
Knarrande, det försvinner
Floden flyter långsamt
Prasslar under broarna
Månen lyser på himlen
Hela staden sover
Bara en man i svans går
Den har en hattcylinder
Två diamanter för manschettknappar
En kristallpinne
Trädgården i knapphålet
Och på den vita västen
En fluga
En blå silkesfluga
Det närmar sig sakta
Med en elegant gång
Han har en drömsk blick
Melankolisk och frånvarande
Vi vet inte var det kommer ifrån
Vart det går
Vem blir det
Den där mannen i svansen
Godnatt Godnatt
Godnatt Godnatt
Godnatt
Det säger till allt
Till de upplysta lamporna
Till en förälskad katt
Vilken herrelös person lämnar
Gryningen har nu kommit
Lamporna släcks
Han vaknar små i taget
Hela staden
Månen är förtrollad
Förvånad och blancherad
Långsamt
Försvinner den mot himlen
Gäspa ett fönster
På den tysta floden
Och i det vita ljuset
Flytande lämnar de dem
En cylinder
En blomma och en frack
Flyter försiktigt
Och låter dig vaggas
Han går sakta ner
Under broarna mot havet
Mot havet går den
Vem kommer någonsin att vara, vem kommer någonsin att vara
Den där mannen i svansen
Adieu adieu adieu adieu
Farväl till världen
Till minnen från det förflutna
Till en dröm man aldrig drömt om
För ett ögonblick av kärlek
Som aldrig kommer tillbaka
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder