Nedan finns texten till låten De-Aș Putea Să-Nving Iubirea , artist - Mirabela Dauer med översättning
Originaltext med översättning
Mirabela Dauer
Ești ca viața fără de sfârșit
Dar porți clipa trecătoare
Duci cu tine dorul nerostit
Însă și pe cel neîmplinit
Ești sortită pentru îndrăgostiți
Să îi știi o clipă fericiți în viață
Eu, iubire, de-aș putea, în om te-aș preschimba
Și dorul lui eu ți l-aș da
Eu, iubire, de-aș putea
Cu frământarea ta, noapte și zi te-aș alinta
Să știi și tu ce-nseamnă a iubi o dată
Să-ți fie gândul de dorință-ngenuncheat
Eu, iubire, de-aș putea, în om te-aș preschimba
Și dorul lui eu ți l-aș da
Ești neliniște de timp senin
Și ca vremea schimbătoare
Porți în vorbe miere și venin
Dulce și amar e al tău suspin
Ești stăpâna celor ce iubesc
Și de dragul tău se chinuiesc în viață
Eu, iubire, de-aș putea, în om te-aș preschimba
Și dorul lui eu ți l-aș da
Eu, iubire, de-aș putea
Cu frământarea ta, noapte și zi te-aș alinta
Să știi și tu ce-nseamnă a iubi o dată
Să-ți fie gândul de dorință-ngenuncheat
Eu, iubire, de-aș putea, în om te-aș preschimba
Și dorul lui eu ți l-aș da
Eu, iubire, de-aș putea, în om te-aș preschimba
Și dorul lui eu ți l-aș da
Eu, iubire, de-aș putea
Cu frământarea ta, noapte și zi te-aș alinta
Să știi și tu ce-nseamnă a iubi o dată
Să-ți fie gândul de dorință-ngenuncheat
Eu, iubire, de-aș putea, în om te-aș preschimba
Și dorul lui eu ți l-aș da
Du är som ett oändligt liv
Men du bär det flyktiga ögonblicket
Du bär med dig den outtalade längtan
Men också den ouppfyllda
Du är avsedd för älskare
Må du känna dem ett ögonblick lyckligt i alla sina dagar
Jag, älskling, om jag kunde skulle jag förvandla dig till en man
Och jag skulle ge dig hans längtan
Jag, älskling, om jag kunde
Med ditt knådande, natt och dag skulle jag smeka dig
Att veta vad det innebär att älska en gång
Låt ditt önsketänkande ligga på knäna
Jag, älskling, om jag kunde skulle jag förvandla dig till en man
Och jag skulle ge dig hans längtan
Du är rastlös länge
Och som det växlande vädret
Du bär honung och gift i dina ord
Sött och bittert är din suck
Du är älskarinna till dem som älskar
Och för din skull lider jag i livet
Jag, älskling, om jag kunde skulle jag förvandla dig till en man
Och jag skulle ge dig hans längtan
Jag, älskling, om jag kunde
Med ditt knådande, natt och dag skulle jag smeka dig
Att veta vad det innebär att älska en gång
Låt ditt önsketänkande ligga på knäna
Jag, älskling, om jag kunde skulle jag förvandla dig till en man
Och jag skulle ge dig hans längtan
Jag, älskling, om jag kunde skulle jag förvandla dig till en man
Och jag skulle ge dig hans längtan
Jag, älskling, om jag kunde
Med ditt knådande, natt och dag skulle jag smeka dig
Att veta vad det innebär att älska en gång
Låt ditt önsketänkande ligga på knäna
Jag, älskling, om jag kunde skulle jag förvandla dig till en man
Och jag skulle ge dig hans längtan
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder