Nedan finns texten till låten По челябинскому Арбату , artist - Jahmal TGK med översättning
Originaltext med översättning
Jahmal TGK
«И сегодня на нашей сцене stand-up инди рэппер —
Солнечный Джамали-тяжеловес, 1984. Непревзойдённый»
«Здравствуйте.
Меня зовут Артем, и я сочиняю
Как услышу хороший бит, так все — сразу пошло
Засыпаю — сочиняю даже во сне.
Просыпаюсь — сочиняю
Не могу остановиться.
Ну, вот примерно так это происходит»
Еее!
Я зачитаю на этот битосик, даже если меня не попросят
Мне вообще наплевать, кто там чё носит.
Узбагойся!
Сейчас наш город каток, наш парк — собачий лоток
Я приготовил себе кипяток, поставил свой хип-хоп на поток
Я не одинок — варит котелок
Как в берлогу лезу в Мишанину восьмёру
Брожу по городу, как по бору
Мне так-то и самому уже ездить в пору,
Но я не накопил даже на Приору
Мне подмигивают светофоры
Плакатами обклеены заборы, вокруг заводов, которые
И скоро к нам в город приезжает… (Киркоров)
Короче, иду вчера по переходу
Такой, в балаклаву спрятал бороду;
А эти полицейские так пристально на меня смотрели
Прям в глаза.
Блин, нашли моду…
Купил воду, трубу к уху
Звонок другу определил погоду
"Och idag på vår scen stand-up indie rappare -
Sunny Jamali-heavyweight, 1984. Oöverträffad "
"Hej.
Jag heter Artem och jag komponerar
Så fort jag hör ett bra beat gick allt direkt
Jag somnar - jag komponerar även i sömnen.
Jag vaknar - jag komponerar
Jag kan inte sluta.
Tja, det är så det går."
Eeee!
Jag kommer att läsa för denna bitosik, även om jag inte blir tillfrågad
Jag bryr mig inte vem som bär vad.
Ta det lugnt!
Nu är vår stad en skridskobana, vår park är en hundbricka
Jag gjorde mig själv kokande vatten, satte min hiphop igång
Jag är inte ensam – grytan kokar
Hur man klättrar in i lyan i Mishanina åtta
Jag vandrar runt i staden som i en skog
Det är redan dags för mig att gå själv,
Men jag har inte ens sparat till Priora
Trafikljusen blinkar åt mig
Staket limmas med affischer, runt fabriker som
Och snart kommer han till vår stad ... (Kirkorov)
Kort sagt, jag gick längs korsningen igår
Sådan, i en balaclava gömde sitt skägg;
Och de här poliserna tittade så intensivt på mig
Rätt i ögonen.
Fan, hittade ett mode...
Jag köpte vatten, ett rör till örat
Att ringa en vän avgjorde vädret
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder