Wai O Ke Aniani - Gabby Pahinui
С переводом

Wai O Ke Aniani - Gabby Pahinui

Год
1972
Язык
`Engelska`
Длительность
172800

Nedan finns texten till låten Wai O Ke Aniani , artist - Gabby Pahinui med översättning

Låttexten " Wai O Ke Aniani "

Originaltext med översättning

Wai O Ke Aniani

Gabby Pahinui

Оригинальный текст

Nani no^ ke `ala

Ke `ala o ka pua pi^kake

`O ka noe a ka ua li`ili`i

Ka `uhene a ka wai i ka `ili

Ua la`i no^ ke `ala

I ka liko o ka pua pi^kake

`O ka noe a ka ua li`ili`i

Ka `uhene a ka wai i ka `ili

(alternate stanza)

Hui:

Hu`i au konikoni

I ka wai konikoni

Wai hu`ihu`i o ke aniani

E aloha a`e ana wau la^

Aloha ku`u pua tuberose (`ilima) la^

He moani ke `ala i ka poli la^

`Uheuhene i ka wai `oia pua

`O ka noe a ka ua li`ili`i

I ka uka o Ka^`ilikahi

Ho`okahi pua nani o ka liko

Ka`onohi wai a^nuenue

English:

Beautiful is the fragrance

The fragrance of the pi^kake

The mist that accompanies the light rain

And gently moistens the skin

Peaceful is the fragrance

O pikake flower buds

In the mist of fine rain

In the happy sound of water over stones

(alternate stanza)

Cold am I and throbbing

In the chilling water

The cold, crystal water

I’ll remember you

My love for the tuberose (`ilima) flower

Windblown perfume to the heart

Rejoicing in the nectar of the flower

The mist and fine rain

In the hills of Ka^`ilikahi

The most beautiful flower bud

A patch of rainbow water

Перевод песни

Nani no^ ke `ala

Ke `ala o ka pua pi^kake

`O ka noe a ka ua li`ili`i

Ka `uhene a ka wai i ka `ili

Ua la`i no^ ke `ala

I ka liko o ka pua pi^kake

`O ka noe a ka ua li`ili`i

Ka `uhene a ka wai i ka `ili

(alternativ strof)

Hui:

Hu`i au konikoni

I ka wai konikoni

Wai hu`ihu`i o ke aniani

E aloha a`e ana wau la^

Aloha ku`u pua tuberose (`ilima) la^

Han moani ke `ala i ka poli la^

`Uheuhene i ka wai `oia pua

`O ka noe a ka ua li`ili`i

I ka uka o Ka^`ilikahi

Ho`okahi pua nani o ka liko

Ka`onohi wai a^nuenue

Engelsk:

Vacker är doften

Doften av pi^kaken

Dimman som följer med det lätta regnet

Och återfuktar huden skonsamt

Fridfull är doften

O pikake blomknoppar

I dimman av fint regn

I det glada ljudet av vatten över stenar

(alternativ strof)

Jag är kall och bultande

I kylvattnet

Det kalla kristallvattnet

Jag kommer ihåg dig

Min kärlek till tuberosblomman (`ilima).

Vindblåst parfym till hjärtat

Gläds åt blommans nektar

Dimman och fint regn

I kullarna Ka^`ilikahi

Den vackraste blomknoppen

En fläck regnbågsvatten

Andra låtar av artisten:

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder