La dedico - ElDoMino feat. Dea, ElDoMino, Dea
С переводом

La dedico - ElDoMino feat. Dea, ElDoMino, Dea

  • Utgivningsår: 2017
  • Språk: Italienska
  • Varaktighet: 4:24

Nedan finns texten till låten La dedico , artist - ElDoMino feat. Dea, ElDoMino, Dea med översättning

Låttexten " La dedico "

Originaltext med översättning

La dedico

ElDoMino feat. Dea, ElDoMino, Dea

Оригинальный текст

strofa uno

La dedico a coloro che ci stanno dentro, alle persone che mi vivono qui

affianco, a quelli che frequento e quelli con cui passo tutto il giorno,

agli amici che purtroppo non vedo da tanto tempo… alla gente con cui parlo,

alla gente con cui canto, e a coloro che m’accettano per come sono fatto… alle

persone che m’invidiano, e quelle che mi giudicano… e quelle che alla fin fine

restano in un angolo!

A quelli che mi guardano e rimangono in silenzio e a

quelli che m’insultano perchésono diverso!

Alla gente che mi appoggia e alla

gente che mi elogia, alla gente che vorrebbe scontrarsi peròpoi scappa,

alla gente che mi valuta e a quella che mi svaluta, alla gente che

preoccupandosi mi da una dritta, a coloro che mi aiutano, a quelli che si

rifiutano, La Dedico a chi crede nel fatto che io sia unico…

ritornello

QUESTA E' PER CHI qualcosa mi ha insegnato;

LA DEDICO A CHI yo, non mi ha mai

cambiato, QUESTA E' PER CHI mi èrimasto sempre addosso;

LA DEDICO A CHI mi

capisce con lo sguardo!(2volte)

strofa due

Forse saròstrano io o forse siete strani voi, forse perkèson l’ElDomino vuoi o

non vuoi, sto pezzo l’ho scritto quando pensavo ai miei eroi, il fatto èke non

ne ho e forse non ne terròmai…La Dedico a coloro che vivono nel mio quartiere,

a quelli che soffrono come tanti ma non si vede, a coloro che vorrebbero

scappare e non pagare, a quelli che hanno il proprio collare ed un padrone,

a coloro che hanno ancora voglia di sognare, a chi vuole semplicemente

mangiare, alla gente che sta male e non sa con chi parlare, alla gente che vive

con una paga sempre uguale!

A basso costo questa vita èallarme rosso,

sto pezzo èper chi riusciròa sentire appena posso, penso a chi non ha piùacqua

nel suo pozzo, a chi non vede il sole neanche quando il cielo èazzurro a

Ferragosto, alla gente che sa e alla gente che non sa, e alle persone schiave

di una merda di società, ai signori che non voglion dare un po' di libertàalla

gente che vorrebbe andare via ma mai potrà!

A chi vorrebbe andare via ma mai

potrà…

ritornello

Questa èper chi èamico o ènemico;

La Dedico a chi èvincitore o èsconfitto;

Questa èper chi èrimasto o se n'èandato;

La Dedico a chi qui non si èmai

fermato!(2volte)

Questa èper chi qualcosa mi ha insegnato;

La Dedico a chi non mi ha mai

cambiato, Questa èper chi mi èrimasto sempre addosso;

La Dedico a chi mi

capisce con lo sguardo!

Questa èper chi èamico o ènemico;

La Dedico a chi èvincitore o èsconfitto;

Questa èper chi èrimasto o se n'èandato;

La Dedico a chi qui non si èmai

fermato!

(Grazie a poncharello per questo testo)

Перевод песни

vers ett

Jag tillägnar den till dem som är med i den, till människorna som bor här

bredvid de jag umgås med och de som jag spenderar hela dagen med,

till vänner som jag tyvärr inte har sett på länge... till de jag pratar med,

till personerna jag sjunger med, och till de som accepterar mig som jag är... kl

människor som avundas mig, och de som dömer mig... och de som i slutändan

stanna i ett hörn!

Till dem som ser på mig och förblir tysta och en

de som förolämpar mig för att jag är annorlunda!

Till de människor som stödjer mig och till

människor som berömmer mig, till människor som skulle vilja stöta sig men sedan fly,

till människorna som utvärderar mig och den som nedvärderar mig, till människorna som

oroa mig ger mig ett tips, till de som hjälper mig, till de som

vägra, jag tillägnar det till de som tror att jag är unik...

avstå

DETTA ÄR FÖR DE SOM har lärt mig något;

JAG DEDIKERAR DET TILL DEN VEM yo, har aldrig mig

ändrat, DETTA ÄR FÖR DE SOM alltid har hållit fast vid mig;

 JAG DEDIKERAR DET TILL VEM

han förstår med en blick! (2 gånger)

vers två

Jag kanske är konstig eller kanske du är konstig, kanske på grund av ElDomino vill du o

vill du inte, jag skrev det här stycket när jag tänkte på mina hjältar, faktum är inte

Jag har några och kanske kommer aldrig ... Jag tillägnar dem de som bor i mitt grannskap,

till de som lider som många men inte sett, till de som skulle vilja

fly och inte betala, till de som har sitt halsband och en ägare,

till de som fortfarande vill drömma, till de som helt enkelt vill

att äta, till människor som är sjuka och inte vet vem de ska prata med, till människor som lever

med alltid samma lön!

Till låg kostnad är det här livet en röd varning,

det här stycket är för dem som kommer att kunna höra så snart jag kan, jag tänker på de som inte längre har vatten

i sin brunn, till de som inte ser solen även när himlen är blå a

Mitten av augusti, till människor som vet och till människor som inte vet, och till slavar

av ett taskigt företag, till herrar som inte vill ge lite frihet att

människor som skulle vilja lämna men aldrig kommer att kunna!

Till dem som vill lämna men aldrig

burk…

avstå

Detta är för den som är vän eller fiende;

Jag tillägnar den till den som vinner eller besegras;

Det här är för dem som stannade eller gick bort.

Jag tillägnar det till dem som aldrig har varit här

slutat!(2 gånger)

Det här är för dem som har lärt mig något;

Jag tillägnar den till dem som aldrig har mig

ändrat, Detta är för dem som alltid har hållit fast vid mig;

Jag tillägnar den till vem jag är

han förstår med en blick!

Detta är för den som är vän eller fiende;

Jag tillägnar den till den som vinner eller besegras;

Det här är för dem som stannade eller gick bort.

Jag tillägnar det till dem som aldrig har varit här

slutat!

(Tack till poncharello för dessa texter)

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder