Nedan finns texten till låten Vara Aceea , artist - Doc, Motzu med översättning
Originaltext med översättning
Doc, Motzu
Știi cum știu că-i dimineață?
Simt soarele cum îmi arde jumătate de față
Mă trezesc și-i zâmbesc, sunt plin de viață
Îmi sărut fata în loc de «Bună dimineață!
«Știi mane?
Îmi miroase a cafea ca-n reclame
Nu m-am îngrășat, dar ieri am luat câteva grame
Și-mi fac unu' subțire, mă pun pe telefoane
Să dau de știre că nu-i zi de stat in casă, coane
C-am vorbit cu Alex ieri de-un grătar la el
Iese mega-caterinca, Teo, Vio si Costel
Că vara asta-i într-un fel, toți îmi spun la apel:
Cioaca, o sa fie lux ca 600 SEL
Haha da, tati, plecăm spre locație
Parc-am ajuns la Disney Land, câtă distracție!
Parcă nu ne-am vazut de ani, așa reacție!
Man, te rog dă muzica mai tare din stație!
Că e vara, tati!
Da da e vara, tati!
Ha, nu sta in casa, iesi afara, tati!
Fiindca e vara, tati!
Da da e vara, tati!
De nimic nu-mi pasă, o ard la soare, tati!
Vara parcă viața-i simplă
Las mașina, merg pe biclă'
Și-o țin drept, parcă sunt pe-o riglă
Soarele vrea să mă frigă
Au-au arde frate, arde-l frate!
Au-au arde frate, arde-l frate!
Uite-o p-aia, arde-o frate, arde-o frate!
Uite paiu', arde-l frate, arde-l frate!
Auzi, știi cum știu că-i vara aceea?
La 2 suntem toți cu sticla, lemn;
IKEA
Mă mișc să pun iar de gratar că-i foame
Imi zic: «Bă ești nebun?
Am de hranit atâția oameni!»
M-am murdarit pe jeansi, sunt Marodeny
E-atât de fum că zici că vorbesc cu indienii
Si nu e nimic mai fin decât un mic și-un Jim Beam
Nu te combini, ești la regim?
Ăștia au scos bardai LCD-u-n curte
Au adus si PS3-u', bagă fotbalu' pe rupte
Uite, așa mi-am amintit c-Alin a vorbit
De-artifical deseară, l-a plătit
Sunt un pic topit, da-mi revin c-o limonadă
Și nu te mint, pe teren sunt un animal de pradă
Si după, bag o cadă caldă, fiara cade lată
Că dis-de-dimineață plecăm spre mare, tată!
Ca e vara, tati!
Da da e vara, tati!
Hai, nu sta in casa, iesi afara, tati!
Fiindca e vara, tati!
Da da e vara, tati!
De nimic nu-mi pasă, o ard la soare, tati!
Vara parcă viața-i simplă
Las mașina, merg pe biclă'
Și-o țin drept, parcă sunt pe-o riglă
Soarele vrea să mă frigă
Au-au arde frate, arde-l frate!
Au-au arde frate, arde-l frate!
Uite-o p-aia, arde-o frate, arde-o frate!
Uite paiu', arde-l frate, arde-l frate!
Vara parcă viața-i simplă
Las mașina, merg pe biclă'
Și-o țin drept, parcă sunt pe-o riglă
Soarele vrea să mă frigă
Au-au arde frate, arde-l frate!
Au-au arde frate, arde-l frate!
Uite-o p-aia, arde-o frate, arde-o frate!
Uite paiu', arde-l frate, arde-l frate!
Vet du hur jag vet att det är morgon?
Jag känner hur solen bränner halva ansiktet
Jag vaknar och ler mot honom, jag är full av liv
Jag kysser min tjej istället för "God morgon!
"Känner du mannen?
Det luktar kommersiellt kaffe
Jag har inte gått upp något, men igår gick jag upp några gram
Och jag gör en tunn, jag ringer
Låt det vara känt att det inte är en dag att stanna hemma, gott folk
Jag pratade med Alex igår om en grill hos honom
Ut kommer mega-caterinca, Teo, Vio och Costel
Att den här sommaren på något sätt är, säger alla till mig på samtalet:
Cioaca, det kommer att vara lika lyxigt som 600 SEL
Haha ja, pappa, vi åker till platsen
Det kändes som att vi var i Disneyland, vad kul!
Det är som att vi inte setts på flera år, en sådan reaktion!
Man, snälla skruva upp musiken på stationen!
Det är sommar, pappa!
Ja, det är sommar, pappa!
Ha, stanna inte i huset, gå ut, pappa!
För det är sommar, pappa!
Ja, det är sommar, pappa!
Jag bryr mig inte om någonting, jag bränner det i solen, pappa!
Livet verkar vara enkelt på sommaren
Jag lämnar bilen, cyklar
Och de håller det rakt, som om de står på en linjal
Solen vill bränna mig
Bränn det bror, bränn det bror!
Bränn det bror, bränn det bror!
Titta på det, bränn det bror, bränn det bror!
Titta halm', bränn det bror, bränn det bror!
Lyssna, vet du hur jag vet att det är den sommaren?
Vid 2 är vi alla med glas, trä;
IKEA
Jag flyttar för att sätta på grillen igen för han är hungrig
Jag säger till mig själv: "Är du galen?
Jag har så många människor att mata!"
Jag smutsade ner mina jeans, jag heter Marodeny
Det är så mycket rök att du säger att jag pratar med indianerna
Och det finns inget finare än en liten Jim Beam
Du kombinerar inte, är du på regimen?
De tog LCD-skärmen ut till gården
De tog också med PS3, satte fotboll på den
Titta, det var så jag mindes att Alin pratade
På konstgjord väg ikväll betalade han det
Jag är lite smält, ge mig lite lemonad
Och jag ljuger inte, jag är ett rovdjur på planen
Och sedan lägger jag ett varmt bad, odjuret faller brett
Att vi tidigt på morgonen ger oss av till havet, far!
Det är sommar, pappa!
Ja, det är sommar, pappa!
Kom igen, stanna inte i huset, gå ut, pappa!
För det är sommar, pappa!
Ja, det är sommar, pappa!
Jag bryr mig inte om någonting, jag bränner det i solen, pappa!
Livet verkar vara enkelt på sommaren
Jag lämnar bilen, cyklar
Och de håller det rakt, som om de står på en linjal
Solen vill bränna mig
Bränn det bror, bränn det bror!
Bränn det bror, bränn det bror!
Titta på det, bränn det bror, bränn det bror!
Titta halm', bränn det bror, bränn det bror!
Livet verkar vara enkelt på sommaren
Jag lämnar bilen, cyklar
Och de håller det rakt, som om de står på en linjal
Solen vill bränna mig
Bränn det bror, bränn det bror!
Bränn det bror, bränn det bror!
Titta på det, bränn det bror, bränn det bror!
Titta halm', bränn det bror, bränn det bror!
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder